サービスの特色

技術・心・品質

国際化と外国語

「国際化」、「ボーダレス」、「グローバル社会」などの言葉が定着しているように、そしてEU、ASEAN、PTTに見られるように、今日の世界は、国境のないひとつの国家に向かっているかのようです。今や日本は、まさに「世界の中の日本」であり、外国との深い係わりの中で連動しています。
これにともない、「外国語」はもはや欠くことのできないコミュニケーションの手段となっており、とくに「英語」は、国際ビジネスやインターネットの普及とともに、世界共通語として見なされてきています。

外国語の品質

外国とのかかわりは目的によってさまざまです。製造業者は自社の優れた製品や技術を、サービス業者は自社の優れたサービスを、効果的に相手に知らせなければなりません。
もし、その手段であるパンフレット、マニュアル、レターなどが間違った、不可解な外国語で書かれていて、情報が正しく伝えられていなかったら、どんなに優れた製品、技術、サービスでも低く評価されかねません。
正しい外国語で効率よく書かれたドキュメントであれば、相手に好印象を与え、ビジネスによい結果をもたらしてくれます。

優れた翻訳・通訳

翻訳・通訳には「高い外国語と日本語の運用力」と「洗練された翻訳・通訳のセンス」が必要なことは言うまでもありません。
しかし、それだけでは十分ではありません。さらに「豊富な専門分野の知識と経験」が求められます。
それゆえ、エンジニアやビジネスマンとしての経験のある翻訳者・通訳者が求められるのです。

技術・ビジネス中心

ナゴヤトランスレーターズは、技術・ビジネス分野を専門とした翻訳・通訳を中心とした外国語サービス事業を営んでおります。
ナゴヤトランスレーターズの翻訳者・通訳者は、いろいろな分野での実務経験と、最新技術に対する絶えざる研鑚でお客さまにご満足いただけるサービスを提供させていただいております。もちろん、技術・ビジネス以外の分野も幅広く取り扱っております。

美しいドキュメント

ナゴヤトランスレーターズでは、すべての翻訳原稿をパソコン、スキャナなどを用いて美しく仕上げております。出来上がったドキュメントはハードコピーの他、お客様にてさらに加工が可能なように、電子メールの添付ファイルとして、またCD、DVD、USBメモリーなどの媒体にても納品させていただいております。
優れた料理は美しい皿に美しく盛り付けされればさらに美味しくいただけるように、美しいドキュメントは、内容を引き立て、ビジネスによい結果をもたらしてくれます。

機密保持

翻訳者・通訳者はお客さまの機密情報を取り扱います。それだけに、何よりも守秘義務を守ることが厳命です。
ナゴヤトランスレーターズではお客様のご注文を例外なく機密扱いとし、全員が守秘義務を厳守しております。お預かりしている原稿や資料は厳重に保管し、翻訳済みの原稿や通訳資料やメモはお客さまのご指示にもとづいて返却するかシュレッダーで粉砕し、パソコンからデータを消去します。